Tag Archives: situation

To come off

Last Saturday I watched Salmon Fishing in the Yemen, which wasn’t really on my top-10 list of films to watch, but it seemed like a good choice for a relaxing Saturday night. I thought it was a bit syrupy, but the actors were good, so on balance I think it’s watchable. More importantly, I learnt a few new words and phrases (my husband constantly makes fun of how I rush to write something down as soon as I hear it, but I just can’t help it!).

One of them was ‘to come off‘ – as you might have guessed even if you haven’t watched the film,it was about introducing salmon to a man-made river in Yemen and initially most people were skeptical about the success of this venture (and rightly so!), but eventually the main character, an expert on salmon if ever there was one, said that ‘it might just come off‘, meaning, in this context, ‘it might succeed’ or ‘we might just pull it off’.

More examples:

– The warm reception that he received refuted those who wondered whether the summit would come off, or if it could accomplish anything (Oxford Dictionary).

– Actively seeking risk makes sense for venture capitalists. Many of their gambles do not come off, but some of those that make it deliver huge rewards (The Economist).

Another meaning of ‘to come off‘ – I’ve found about 5 in total – is ‘to achieve a particular result in an activity, especially a competition or fight’ (Macmillan Dictionary):

– When banks go wrong, the biggest come off worst (The Economist).

– Even above the Brits, many touring Americans come off as culturally insensitive and arrogant among other things (The Economist).

P.S. In the US ‘to come off‘ is also used as a synonym of ‘to come across as‘, which is more popular in the UK.

Tagged , , , , , , , , ,

Dice: singular or plural

dice die singular plural

Photo credit: r o s e n d a h l (Flickr)

These days I rarely make discoveries about the English language – it’s not that I’m super-fluent or fully proficient, it’s probably that I haven’t been reading or speaking it enough. At home we speak Russian, when I teach I have to use as much Russian as my students can stomach, at the moment I’m also studying for a French exam and the rest of the time I spend on my computer, translating, and only rarely do I feel like talking to it.

And I learnt this extremely exciting thing about the singular and plural of ‘dice‘ at a… Spanish class, where we were playing a game with dice!

Amazingly, it turns out that ‘dice‘ used to be the plural of ‘die‘, but these days you use ‘dice‘ for both singular and plural.

P.S. The other day I noticed this amazing coin in my purse – issued on the 250th Anniversary of Samuel Johnson’s Dictionary of the English Language, one of the most famous dictionaries in history. I think I’ve mostly been using ‘penny’ and ‘pence’ correctly, but I realized I wasn’t fully aware of ‘pence‘ being the plural of ‘penny‘.

Tagged , , , , , , , , , , ,

Keep a wolf from the door

keep the wolf from the door idiom meaning

Photo credit: skazles.ru

Another gem from Shaun Keaveney’s breakfast show! He didn’t come up with the idiom, of course, but he reminded me of it. To cut a long story short, he was taking the mickey out of his co-presenter, Matt Everitt, saying that he might have a part-time job at ‘to keep the wolf from the door‘.

The idiom means ‘to have enough money to avert hunger or starvation’ and is used hyperbolically (Oxford Dictionary).

A couple of examples:

– Having made enough money to keep the wolf from the door I am concerned with making the world a better place, like many other people (Oxford Dictionary).

– Today, dog lovers Steve and Adele try to make their fortune from their furry friends by preening the pooches of southern Spain – but will they make enough to keep the wolf from the door? (BBC)

P.S. There’s a brilliant song by Radiohead, ‘The Wolf at the Door’.

Tagged , , , , , , , , , , , ,

Everything but the kitchen sink

 everything but the kitchen sink meaning

I apologize for my prolonged absence and for not posting anything for months. I cannot even say that I was extremely busy – at least not all of the time – but there was a fair amount of things going on and maybe I just needed a bit of a break from the blog as well. From now on I hope to be able to update this blog more often!

I took this picture near where I live. It’s an advertisement for Gumtree – a website where you can sell or buy pretty much anything, from cars to furniture (and some people do sell sinks there!) – and it reminded me of a funny expression ‘everything but the kitchen sink‘, which means, well, everything you can imagine.

Here are some examples:

– The kitchen needs to look at its salads which contain everything but the kitchen sink (Oxford Dictionary).

– Peter went to London for the weekend with a huge bag of things – clothes, computers, his special shampoo… He really took everything but the kitchen sink (BBC Learning English).

– So he took the “everything but the kitchen sink” approach to reform – ranging from a ban on MPs getting involved in lobbying through to fixed-term parliaments. He even talked about moving towards a written constitution (BBC).

Tagged , , , , , , , , ,

To go to pot

go to pot meaning

Photo credit: travelground.com

I’m sure that today’s phrase will be relevant for many people! How many times have you had a day which had gone sooooo terribly wrong from the moment you got out of bed?

I learnt this phrase from a newsletter of a coffee chain which I normally don’t bother reading, but here you go – sometimes they can be useful! They were advertising their new campaign:

#MyMorningHasBroken
When your mornings go to pot, we’ve been fixing the with yummy offers and freebies – here’s one of our favourites.

Indeed, it’s not only mornings that can “go to pot“, but many other things too:

– My late night writing session went to pot, as it were (Oxford Dictionary)

– The house has been going to pot for years (Macmillan Dictionary).

– All that said, the single market is an unambiguously good idea, and the idea that one could let half of Europe go to pot is ludicrous (The Economist).

– These people are following this charlatan as if they would follow a Messiah. They do it because of pie in the sky. With him Italy will go to pot (The Economist).

If you’re wondering how this phrase came about, here’s a little explanation of its etymology. “That meaning alludes to the fact that the journey of an animal or ingredient to the pot was a one-way trip, with a very short future ahead”.

 

Tagged , , , , , , , , , ,

A do (wait… isn’t ‘do’ a verb?)

christmas do

Photo credit: theguardian.com

Apologies for the prolonged silence on this blog – I cannot even say that I was extremely busy with work, but somehow I just didn’t get round to writing anything.

On Saturday I went to a Christmas party organised by the regional group of the Institute of Translators and Interpreters. In fact, I was also invited to a Christmas party organised by a language school where I teach, but of course they had to be on the same day and at the same time and I had to choose. Despite being completely knackered on that day I had a good time – I had a chance to catch up with colleagues and meet some new people, which is always good.

The word I chose for this post – ‘a do‘ – is a synonym of ‘a party’, and it can refer to almost any occasion:

– Are you going to Ann’s leaving do?

– We had our work [Christmas] do in this restaurant.

– Such social dos are more or less confined to the well to do and the upwardly mobile class of young professionals (Oxford Dictionary).

– We’re having a bit of a do to celebrate Pam’s birthday (MacMillan Dictionary).

In case I don’t get round to writing anything else this year, Merry Christmas and a Happy New Year to all the readers!

P.S. Today is the last day to nominate my blog for the Macmillan Love English Award!

Tagged , , , , , , , , , ,

Could you watch over my stuff?

watch over stuff

Photo credit: gourmetravelista.com

A couple of weeks ago I was having a tea in a café between my lessons, and a girl sitting opposite suddenly said ‘Excuse me, could you watch over my stuff?’ I nodded to say I could. Until that day I wanted to ask other people the same thing on several occasions, but wasn’t sure whether it’s ‘done’ in this country. Apparently, it is!

Here’s a little post on the subject of watching other people’s stuff from a fellow WordPress blogger.

Tagged , , , , , , , , , , , , , ,

Russian up… and some other phrasal verbs you never knew existed

russian out up

Photo credit: wikipedia.org

The other day I had another class with my Russian beginner group and one of my students had just returned from a trip to Russia. We all asked how it went and he was really enthusiastic about it, though he admitted he was ‘a bit russioned out‘ by the end of it (= a bit tired from hearing Russian all the time). Wow! Once again I was surprised by the creativity of English!

However, this reminded me of how I went to visit my friend and her baby daughter, and when her English husband was in another room we obviously switched from English to Russian, so he shouted ‘Stop russioning her [the baby] up!’

Ah, the ever-so-flexible English language, even when it comes to Russian!

Tagged , , , , , , , , , , ,